domenica 21 novembre 2010

Montagne :: Mountains

Anche se una delle ultime volte che sono stata sulle Alpi è crollata quella piccola cima là in mezzo, ho una gran voglia di vedere le montagne, respirare l'aria delle montagne, assaggiare la neve, sentire il freddo sulle guance, sentire le mucche e mangiare lo strudel!

Although one of the last times I've been to the Alps, that little peak in the middle collapsed, I wish to see the mountains, breathe the air up in the mountains, taste the snow, feel the cold on the cheeks, hear/smell the cows and eat the strudel!

foto: Valentina C.

sabato 20 novembre 2010

Noi due :: Just the two of us

E' arrivato il regalo di compleanno per il babbo! Sono molto contenta del risultato ed il merito è di Ashley Golberg , un'artista americana che ho incontrato per caso sul web e che mi è piaciuta subito moltissimo. Grazie a flickr e al suo etsy shop ho potuto conoscere meglio il suo lavoro ed ho deciso per questo regalo speciale! Grazie Ashley!

The present for dad has arrived! I'm very happy with the result and it is thanks to Ashley Golberg , an Americn artist that I found by chance on the internet and that I loved istantly. Thanks to flickr and to her etsy shop, I got to know her work better and I decided for this special gift! Thank you Ashley!

mercoledì 17 novembre 2010

8 novembre 2010 :: 8th November 2010

Sono la mamma di uno gnometto di 1 anno! Qualche momento di un giorno di festa...

I'm a mother of a 1 year old elf! Some moments of a party day...





















foto: fatlox

domenica 7 novembre 2010

domenica 31 ottobre 2010

Il Plum Cake della domenica:: Sunday Plum Cake


ingredienti:
300 gr di ricotta
200 gr di zucchero di canna non raffinato
300 gr di farina di kamut
3 uova
1 bustina di lievito
un pizzico di sale

Si montano gli albumi e si lavorano i tuorli con lo zucchero. Si uniscono tutti gli ingredienti e si amalgama fino ad ottenere un composto uniforme. Si inforna in uno stampo da plum cake e si cuoce per 50-55 minuti a 165 °C.
Buona merenda!


Ingredients:
300 g ricotta (fresh cheese)
200 g brown sugar
300 g kamut flour
3 eggs
1 package yeast
a pinch of salt

Beat the egg whites and work egg yolks with sugar. Combine all ingredients and blend until mixture is uniform. Bake it into a cake tin for 50-55 minutes at 165 ° C.
Good afternoon snack!


foto: Valentina C.

venerdì 29 ottobre 2010

La Mucca Moka

Oggi ho provato una gioia speciale quando il mio gnometto mi ha portato La mucca Moka fa un bel sogno perché glielo leggessi. Si è seduta sulle mie ginocchia e, guardandomi con un'espressione piena di attesa, mi ha detto "dai!". Spero tanto di trasmettergli la mia passione per i libri, ... io ce la metto tutta! Ah dimenticavo ... buon compleanno Nina!

Today I felt a special joy when my little elf brought me La mucca Moka fa un bel sogno so that I read it to her. She sat on my lap and, looking at me with an expression full of expectation, she said "dai!". I really hope to convey my passion for books to her, ... I am committed to this challenge with all my strenght!Ops I forgot... Happy Birthday Nina!

foto: Valentina C.

martedì 26 ottobre 2010

C'era una volta :: Once Upon a Time

"Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale..." T. Ferro
Forse è l'autunno che rende romantici, mi è venuta una gran voglia di ricordi...

Maybe it's Autumn that makes people romantic, I have a lust for memories...

foto: Valentina C.

venerdì 22 ottobre 2010

Questo momento :: This moment

un momento
{questo momento} - Un'ispirazione da SouleMama. Un'abitudine del venerdì. Una foto, senza parole, che cattura un momento della settimana. Un momento semplice, speciale, straordinario.


{this moment} - Inspired by SouleMama. A Friday ritual. A single photo - no words - capturing a moment from the week. A simple, special, extraordinary moment.

foto: Valentina C.

domenica 17 ottobre 2010

Sto diventando una casalinga :: I'm becoming a housewife

E alla fine, giovedì, è arrivato il corriere con il Bimby! Sembra veramente una rivoluzione in cucina come promesso. Da giovedì a questa mattina, ho preparato:
  • il risotto di zucca
  • il puré di patate
  • la pizza margherita
  • lo spumone al caffé
  • un contorno di patate e bietole
  • la sogliola al vapore
  • il ragù di carne
  • il pane
Un vero record per la mia cucina!

And eventually, on thursday Thermomix arrived by courier! It really looks like a revolution in the kitchen as promised. From Thursday to this mornig I cooked:
  • pumpkin risotto
  • potato puree
  • pizza margherita
  • a side dish of beets and potatoes
  • steamed sole
  • coffee mousse
  • meat ragout
  • bread
Really a record for my kitchen!

foto: Valentina C.

lunedì 11 ottobre 2010

Suomi Mon Amour

photo by dreamicons.com                        photo by Iittala.com
Se avessi fatto una lista di nozze, questo vaso ora sarebbe in casa nostra. La mia passione per il design scandinavo non risparmia Iittala, in particolare la collezione di vasi disegnata da Alvar Aalto e presentata all'Expo di Parigi nel 1937. Questo vaso è semplicemente bello.

photo by dreamicons.com
If I had had a wedding list, this vase would be in our home now. My passion for Scandinavian design does not spare Iittala, in particular the collection of vases designed by Alvar Aalto and presented at the Paris Expo in 1937. This vase is simply beautiful.

venerdì 8 ottobre 2010

Marimekko

Tutto è iniziato nel 1998 in Finlandia, quando un'amica mi ha regalato una borsa marimekko. Da quel giorno tutte le volte che incontro questo marchio su vestiti, oggettistica per la casa, borse, è amore a prima vista.

It all started in 1998 in Finland, when a friend of mine gave me a marimekko bag as a gift. From that day, whenever I see this brand on clothing, home decoration, bags, it is love at first sight.

lunedì 4 ottobre 2010

Damigelle = Bridesmaids

Simo, Silvia, Mo, Silvia, Vale, Gigia, Cri, Katia
Oggi ho rivisto questa fotografia a casa di una delle mie damigelle. Siamo cambiate da quel giorno, ma l'amicizia che ci unisce è sempre lì. Forse ci si vede meno frequentemente, chi si è trasferita lontano, chi è impegnata con uno o più pupetti, chi tutte e due le cose insieme, ma la cosa bella è che so che posso sempre contare su chiacchierine sincere. W le damigelle!

Today I saw this photograph at one of my bridesmaids' home. We changed since that day, but friendship between us is always there. Maybe we see each other less often, somebody moved far away, somebody is busy with one or more little kid, somebody both these things together, but the good thing is that I know I can always rely on sincere chatting. W bridesmaids!

foto: Fa'

sabato 2 ottobre 2010

Le scarpe

Quando sono in una riunione di lavoro, la mia attenzione viene attirata immancabilmente dalle scarpe che indossano le persone. Mi piacciono, non mi piacciono, le avrà scelte lui/lei, gliele ha comprate la mamma, che abbinamento coraggioso, sono pulite, sporche, colorate, nere, aggressive, tristi, allegre, da grandi magazzini, di alta moda, sempre le stesse, sempre diverse, alte, basse, nuove, logore, le vorrei anch'io, non le metterei neanche...Adoro le scarpe, ma questo è un cliché. Il fatto è che io le adoro tutte, belle e brutte!

During a job meeting, my attention is drawn inevitably by people's shoes. I like them, I do not like them, he/she chose them by him/herself, his/her mother bought him/her, what a bold combination, they are clean, dirty, colored, black, aggressive, sad, happy, from department stores, high fashion shoes, always the same, always different, high, low, new, worn, I would like to wear them too, I would never wear them ... I love shoes, but this is a cliché. The fact is that I love them all, gorgeous and nasty ones!

foto: fashionblog.it

giovedì 30 settembre 2010

Dolce Yogurt Sabine

Oggi festeggio le buone nuove con questo dolce buonissimo e velocissimo. Grazie Claudia e Sabine!

Ingredienti:
- frutti di bosco congelati
- panna da montare
- 2 confezioni di yogurt greco
- zucchero di canna
- pavesini
Stendere i pavesini in un pirofila e coprire con i frutti di bosco (scongelali prima oppure mettili ancora congelati ma sappi che, in questo caso, serve un po' più di tempo). Montare la panna e aggiungere mescolando lo yogurt greco. Versare il composto sopra i frutti di bosco e pareggiare. Coprire con lo zucchero di canna. Mettere in frigo per 8 ore (anche meno se i frutti di bosco sono già scongelati o se non resisti più!).

Today I celebrate good news with this delicious and quick dessert. Thanks Claudia and Sabine!

Ingredients:
- Frozen berries
- Whipping cream
- 2 packages of greek yogurt
- Sugar cane
- Pavesini biscuits
Form a layer of Pavesini biscuits in a baking dish and cover with berries (defrost them first or put them still frozen but know that in this case, you need a little more time to wait). Whip the cream and stir in the greek yogurt. Pour the mixture over the berries and level. Cover with sugar cane. Put in refrigerator for 8 hours (even less if the berries are already thawed and if you can't resist anymore!).


foto: Valentina C.

lunedì 27 settembre 2010

Allora...l'ho fatto


Sì, l'ho fatto. Ho mostrato queste pagine per la prima volta ad una persona ergo queste pagine esistono. Le ho mostrate ad una persona che, ogni giorno lontano dai miei cari, è come un albero sotto cui dare sfogo ai miei pensieri, per poi apprezzare la calma e la serenità che le sue foglie verdi brillanti infondono in me e negli altri. La foto di oggi la dedico a te Laura!

Yes, I did it. I showed a person these pages for the first time ergo these pages exist. I've shown to a person who, every day far from my family, she is like a tree where I free my thoughts, and then appreciate the calm and serenity that its bright green leaves instill in me and in others. Today the picture is dedicated to you Laura!

foto: Valentina C.

sabato 25 settembre 2010

Ispirazioni

More about The Creative Family

In questi giorni sto leggendo The Creative Family, un libro interessante e pieno di idee carine da realizzare con tutta la famiglia. E' uno di quei libri che vorrei aver scritto io, invece è stato scritto da una brillante trentenne con tre bambini e tanta creatività, Amanda Blake Soule. Questa simpatica mamma vive negli Stati Uniti e scrive un blog davvero ricco SouleMama. Quello che mi sbalordisce, è come faccia, con tre bambini, a  fare tante belle cose tutti i giorni ed avere anche il tempo di raccontarle nel blog! Complimenti Amanda!


These days I'm reading The Creative Family, an interesting book full of stimulants ideas to play out with the whole family. This is one of those books that I wish I had written myself, but it was written by a brilliant thirties with three kids and a lot of creativity, Amanda Blake Soule. Amanda is a nice mom living in the U.S. who writes a really rich blog SouleMama. What amazes me is how she can do so many creative things every day and have the time to write about it in the blog! Congratulations Amanda! 


giovedì 23 settembre 2010

Pubblico una foto

Ingrid e Humphrey?  Vivien e Clark?
Un tocco di romanticismo tra urla da drago!

foto: fatlox

mercoledì 22 settembre 2010

Partiamo dai fondamentali

"...un blog (blɔɡ) è un sito internet, generalmente gestito da una persona o da un ente, in cui l'autore (blogger) pubblica più o meno periodicamente, come in una sorta di diario online, i propri pensieri, opinioni, riflessioni, considerazioni ed altro, assieme, eventualmente, ad altre tipologie di materiale elettronico come immagini o video." Blog. (11 settembre 2010). Wikipedia, L'enciclopedia libera. Tratto il 22 settembre 2010, 09:20 da http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Blog&oldid=34858569.
Adoro il "più o meno periodicamente"!

martedì 21 settembre 2010

Propositi di settembre

Come sempre settembre porta buoni propositi. Settembre 2010 non porta il solito proposito della palestra, anche perché non l'ho mai portato a termine...ma ne porta altri due altrettanto impegnativi: capire come aprire un blog e imparare a cucire! Chissà come andrà a finire...



As always September brings good intentions. September 2010 doesn't bring the usual intention about going to the gym, which I never succeeded...but it brings two of them equally challenging: write a blog and laern how to sew! Let's see how it will end up....